Making of

Os dejo con el making of the el PV de The Shigotonin aquí, para escuchar el b-track y para info sobre el butai de Yasu (Kagotsurube) pasáos por nuestras afiliadas :DV

bscapdvd-the-shigotonin-making542616241

Anuncios

7 Responses to “Making of”


  1. 1 Manda febrero 6, 2009 en 1:30 am

    ayyy PV, making off, rips de cancionees! me voy a aguantar, porque al final me pedí la limitada y, como siempre, prefiero verlo en la tele bien XD

    ya acabaste los examenes? si no, espero que te vayaa bien en lo que te faltee, que con mi estres extremo no pude hacerlo antes XD yo, hoy por fin (sin contar que la semana que viene me queda japo, que es cosa aparte XD), volví a ser libre!

  2. 2 azumi febrero 6, 2009 en 5:45 am

    despues de ver el making me keda claro ek mabo es un amor , okura re sexy y noriyuki jamas emvejecera *__*

    A si otra cosa ke note es que creo ek para entrar a la jimusho antes tenias ke tener un master en balet o lago asi no?? es ke eso giros de mabo y noriyuki son para morir pobre okura el sufria ocn eso

  3. 3 nymte febrero 6, 2009 en 4:36 pm

    Manda, yo no he podido esperar a que llegase, soy débil. Y aún no he acabado, pero queda una semana! No sé como lo hago, pero no puedo estar tanto tiempo sin internet :/

    Azumi, 100% de acuerdo contigo. Lo del ballet no lo había oido nunca :/ En el making Mabo y Higashiyama comentan si Okura sabe hacer un paso de baile y a Kura no le suena el nombre, así que lo hacen. Kura responde que no lo ha hecho nunca y que además Eito casi no baila LOL

  4. 4 azumi febrero 7, 2009 en 5:46 am

    jaja lo del master en balet era una exageracion mia es ke realmente la forma de girra de esos dos me dejo shokeada bueno aunke a noriyuki ya lo hbai visto mas o meno asi pero mabo em sorprendio

    Pobre tachon xk lo torturan con lso paso de baile ne tacho yo et kieor enseñar a bailar *¬*

  5. 5 nymte febrero 7, 2009 en 4:40 pm

    Sobretodo Mabo :0 Sacadlo de detrás de la batería, que se mueva!

    Todo el Making of se están metiendo con Kura LOLOL con lo de la cremallera abierta XD Y la conversa de “dónde está Kura?” “Estará comiendo” LOLOLOOLOLOLOLOLOL Yo me ofrezco a enseñarle lo que sea

  6. 6 kai febrero 7, 2009 en 6:06 pm

    afiliemos *.* ?

  7. 7 nymte febrero 9, 2009 en 11:49 am

    OK! Afiliada estás 😀


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




Bienvenidos!

Porque no hay suficiente amor eito en el mundo, he aquí (otro) blog sobre estas maravillosas ocho personas <3 Gracias por la visita! Photobucket

IMPORTANTE

Antes de empezar a clicar los links, lee la introducción y el tutorial.

Lista de todos los doramas de Kanjani

Índice con descargas incluidas hecho por una servidora que podéis encontrar aquí.

Lista de todas las canciones de Kanjani

Índice de todas las canciones de Kanjani (tanto las sacadas en formato CD como las que no) que podéis encontrar aquí. Si queréis la letra de alguna, tan sólo dejad un comentario ;)

Lista de programas de Kanjani

Índice de todos los programas de Kanjani que podéis encontrar aquí. Los enlaces para bajároslos están en "descargas de interés".

Hilo de peticiones

¿Hay algo de la web que crees que puede mejorar? ¿Una canción, un programa o una entrevista que quieras ver traducida? Pues deja tu sugerencia aquí.

Mapa

Afiliados

Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

Linkeame?

Photobucket

Contacta conmigo!

Photobucket

Buscador

Glosario

    Porque muchas veces utilizo términos que no sé si el resto de gente entiende ^^U
      Random: aleatorio, sin un motivo previo
      MC: parte de los conciertos dónde hablan
      RnK: abreviación de Ryusei no Kizuna, el nuevo dorama de Ryo.
      Aka: also known as, también conocido como
      LOL: lots of laughs, risas.
      Credit: reconocimiento a la persona que lo ha subido originalmente.
      Postear: crear una entrada
      Rip: copia convertida a un archivo descargable
      HQ, MQ, LQ: calidad alta, calidad media, calidad baja
      Raw: Sin subtítulos
      Softsubs: Subtítulos que se distribuyen de forma separada al vídeo (normalmente son .ass o .srt) y que se han de cargar con ciertos reproductores de vídeo
      Hardsubs: Subtítulos ya incrustados en el vídeo

    A %d blogueros les gusta esto: