#6 (03/10/08)

Recordatorio! Kanjani8 en Tvasahi de 12 a 3 de la tarde hora española, se puede ver por keyhole (aunque el puto programa se congela)

Edit: Ya han salido, era de una a una y diez hora española. Supongo que cuando vuelva de la uni ya habrá salido el rip, así que ya os pondré un link =D Cosas a tener en cuenta:

  • Me jodió que en la presentación Ryo saliera con News, aunque era de esperar.
  • Van trodos con traje/americana so +100 en sexiura. Yoko, Ryo y Ohkura llevan gafas, los dos últimos de esas enormes de pasta.
  • Como la calidad y el streaming eran bastante malos no lo puedo asegurar, pero diría que Yoko llevaba el pelo… rizado. Pensaba que era despeinado, pero al ser tan corto no puedo asegurarlo =/
  • Las japas se sabían la nueva canción =D La verdad es que se engancha rápido, la cabrona.

Ryo: Imagenes de la Bidan, Seventeen, TVguide y TVstation recién salidas del horno! (algunas con random News) Credit a Naver.

Descargar aquí

Ryo: scans de TVguide sin marca de agua y una pequeña traducción.

Anuncios

4 Responses to “#6 (03/10/08)”


  1. 1 azumi octubre 3, 2008 en 7:19 pm

    iop no lo he podido ver hasta ahora ya lo busco por ahi ….. como ke ryo salio con news nDIONQDBEW bueno es cierto como dices de tu era de esperarce siempre le dan preferencia a NewS es ke acaso no saben ke Ryo fue primero un eito ?? ………….. Gracias porla descripcion ^^

  2. 2 Sangito octubre 4, 2008 en 9:09 pm

    waaaa!! >uu<!!!

    Gracias por los datillo!! ^^

  3. 3 Sangito octubre 4, 2008 en 9:10 pm

    ¬¬ esta cosa me corto el post!!!

    como decia… es normal.. siempre le dan preferencia a los NewS.. u___u!!!

    *—* Kiero mas eito!

  4. 4 nymte octubre 5, 2008 en 2:15 pm

    Sep, supongo que es porque News sin Ryo queda como “vacío”, mientras que eito siendo seis se las apañan perfectamente. Me gustó por eso que Ryo se desplazase hacia la derecha para ir hacia Kanjani =D


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




Bienvenidos!

Porque no hay suficiente amor eito en el mundo, he aquí (otro) blog sobre estas maravillosas ocho personas <3 Gracias por la visita! Photobucket

IMPORTANTE

Antes de empezar a clicar los links, lee la introducción y el tutorial.

Lista de todos los doramas de Kanjani

Índice con descargas incluidas hecho por una servidora que podéis encontrar aquí.

Lista de todas las canciones de Kanjani

Índice de todas las canciones de Kanjani (tanto las sacadas en formato CD como las que no) que podéis encontrar aquí. Si queréis la letra de alguna, tan sólo dejad un comentario ;)

Lista de programas de Kanjani

Índice de todos los programas de Kanjani que podéis encontrar aquí. Los enlaces para bajároslos están en "descargas de interés".

Hilo de peticiones

¿Hay algo de la web que crees que puede mejorar? ¿Una canción, un programa o una entrevista que quieras ver traducida? Pues deja tu sugerencia aquí.

Mapa

Afiliados

Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

Linkeame?

Photobucket

Contacta conmigo!

Photobucket

Buscador

Glosario

    Porque muchas veces utilizo términos que no sé si el resto de gente entiende ^^U
      Random: aleatorio, sin un motivo previo
      MC: parte de los conciertos dónde hablan
      RnK: abreviación de Ryusei no Kizuna, el nuevo dorama de Ryo.
      Aka: also known as, también conocido como
      LOL: lots of laughs, risas.
      Credit: reconocimiento a la persona que lo ha subido originalmente.
      Postear: crear una entrada
      Rip: copia convertida a un archivo descargable
      HQ, MQ, LQ: calidad alta, calidad media, calidad baja
      Raw: Sin subtítulos
      Softsubs: Subtítulos que se distribuyen de forma separada al vídeo (normalmente son .ass o .srt) y que se han de cargar con ciertos reproductores de vídeo
      Hardsubs: Subtítulos ya incrustados en el vídeo

    A %d blogueros les gusta esto: